常熟理工学院原党委书记许霆教授在中国十四行诗研究方面再出新成果。其新专著《十四行体中国化论稿》《中国十四行诗史稿》日前分别由中国社会科学出版社和北京大学出版社出版。
《十四行体中国化论稿》共41万字,包括绪论和主体部分13章,绪论部分交代了著作的基本内容、论题界定、课题价值和理论观点,主体部分系统阐述了十四行体中国化的进程研究、转借研究、成果研究和经验研究。
《中国十四行诗史稿》为国家社科基金后期资助项目成果,共61万字,分设绪论和主体部分12章,以十四行体中国化为基本线索,分早期输入、创格规范、探索变体和多元繁荣四个时期,概述了近百年来中国诗人移植十四行体的历史进程,探讨中西诗式转换过程中的历史经验与理论话题,肯定了中国诗人在推动世界十四行诗发展方面作出的历史性贡献。
许霆教授从上世纪80年代初开始接触中国十四行体诗课题研究,成果丰硕。他先后主持过国家基金后期资助项目“中国新诗发生论稿”“中国新诗韵律节奏论”“中国十四行诗史稿”和江苏省哲社规划重点项目“百年中国现代诗体流变研究”等。许霆教授还先后发表新诗理论研究论文200多篇,出版了《新格律诗研究》《百年中国现代诗体流变史论》《百年中国现代诗体流变综论》《闻一多新诗艺术》《中国现代主义诗学论稿》《中国现代诗学论稿》《中国新诗发生论稿》《中国新诗自由体音律论》等著作。其部分成果获省市哲学社会科学优秀成果奖。(苏报融媒记者 商中尧 通讯员 刘清华 文/摄)